hrizantema_8 (hrizantema_8) wrote,
hrizantema_8
hrizantema_8

Categories:

Традиции эстонского Рождества.Продолжение.Часть 2.

Продолжаю тему Эстонского Рождества.
Первая часть ЗДЕСЬ.
Я выделила курсивом коричневым цветом мои вставки.



Тема подготовлена для Каталин paprika_andlife в её  ФМ "Пришла Коляда, отворяй ворота!"

Рождество в эстонских традициях.
Светлана Ефимова
Пяхклимяэская гимназия Нарва


Я нашла автора в ВК и написала ей, спросив разрешения на размещение её материала в моем блоге..
Подождем, что ответит, а пока тема пусть висит. Надеюсь, что найдутся любопытные читатели.))

Название Рождества.

В языках многих народов название Рождества связано с рождением Христа:
английское - Christmas
французское – Noel
русское - Рождество
немецкое Weihnachten

Название Рождества.

Только в северных странах ( в Скандинавии и Эстонии) название этого праздника сохранилось с языческих времен.
Здесь это название происходит от древнескандинавского «jul» (по-фински joulu, у скандинавских народов — jul, а на эстонском — jõulud).

Jõulud.

В эстонском языке название праздника звучит во множественном числе — не jõul, a jõulud, указывая на то, что Рождество празднуется не один день.

Рождественские праздники охватывают примерно две недели самого темного зимнего времени в районе зимнего солнцеворота.
К зиме все полевые работы были закончены, хлеба лежали в закромах, скот содержался в стойлах и семья была в сборе.

Три кульминационные точки:

«первое Рождество», включающее первый, второй и третий
дни праздника (24—27 декабря)
смена года (31 декабря—1 января) — «второе Рождество»
День трех королей (6 января) — «третье Рождество», завершающее все рождественские празднества.

Рождественские празднества.

Церковные рождественские празднества продолжаются довольно длительное время -
с Адвента, т.е. подготовка к приходу праздника Христа начинается уже в конце ноября или в первые дни декабря.
В эстонском народном календаре Рождество длилось от Тоомова дня, 21 декабря,
до Дня трех королей, 6 января, или до Nuudipaev, 7 января .

Рождественские обычаи.

Рождественские обычаи носят крестьянский характер, отражая многотысячелетнюю историю земледелия.
Ритуалы Рождества направлены на урожайность, на плодородие стада и на семейное благополучие
С Тоомова дня начинались предпраздничные хлопоты, вступал запрет на все другие дела и работы, кроме предпраздничной подготовки и ухода за скотом.
К празднику приносили сено скоту с самых дальних покосов, заготавливали топливо на зиму.
К праздникам должны были заканчиваться осенние полевые работы и обмолот зерна.
Необходимые запасы муки должны были к этому времени быть уже намолоты.
Тоомов день назывался днём закоптелого петуха, или сажным днём.
В этот день делали генеральные уборки, чистки и всевозможное мытье.
По всей стране Тоомов день считался временем великой предрождественской уборки.
Это ритуал избавления от грязи, захламленности, а в расширенном смысле — от лени и нерадивости.
Эта традиция существовала и у других народов Европы.
Позднее мастерили Тоомаса и передавали его из семьи в семью с шутками и смехом.
В старину речь шла о вполне серьезных колдовских действах. Вера в силу сглаза и наговора была весьма сильна: плетение соломенных фигур сопровождалось заклятием в них всего плохого, семейных бед и проблем. Надеялись таким образом избавиться от них на следующий год.
Иной раз соломенную куклу хоронили, но чаще старались тайком переместить все плохое в другую семью.

Соломенные или тряпичные куклы.

Я хочу здесь добавить информации из буклета нашего музея:

В день святого Томаса, или Фомин день, 21 декабря в домах делали уборку, чтобы подготовиться к приходу Рождества.
В давние времена на Фомин день из старой одежды и соломы мастерили чучело, которое относили под дверь другой семьи, чтобы избавиться от своей лени и грязи. Так и ходила эту кукла от одной двери к другой, и посмешищем оставался тот,
кто не замечал Пыльного Фому за своей дверью.

В корчме Колу (Рок-аль-Маре музей под открытым небом) по случаю дня святого Томаса
мы смастерим тряпичные куклы, поиграем в национальные игры и потанцуем.

На столе вас будет ждать вкусное свиное жаркое.



Современные соломенные человечки из Музея соломы в Лайузе.



Предрождественская уборка.

Эстонское жилище представляло собой курную закопченную избу без трубы.
Предстояло вычистить все углы, кладовки, амбары, в молотильне отмывались все грязные и закопченные стены и потолочные балки, а также жерди.
Нередко стены и печи мазали глиной или известью, а большие закопченные калильные камни отмывали поочередно.

Тоомов день.

В более поздние времена в это время чистили дымовые трубы, мыли и скребли полы, скамьи и столы, чистыми должны
были стать также вся посуда и домашняя утварь.
Проветренные на дворе матрацы набивались свежим сеном или соломой.
В некоторых местах считалось желательным провести стирку белья — белье приобретало исключительную белизну.

Магическое значение.

Говорили: «На Тоомов день изгоняется Закоптелый Тоомас».
Это выражение могло указывать и на победу света над тьмой, приобретая свое изначальное отпугивающее магическое значение.

Рождественские блюда.

Рождественским блюдом и наиболее праздничным, наилучшим блюдом с давних времен считались белые крупяные колбасы.
Говорилось, что «makk (т.е. колбаса) всегда объедение во время праздника».
Набитые крупяной кашей свиные кишки представляют собой старинное ритуальное блюдо.
К крупяной каше добавляются прожаренные кусочки шпика и мяса, в качестве приправы используются тмин и майоран.
Слово makk переводиться как колбаса не собирается.))
Возможно,какой то местный диалект.Возможно, забытое название.

Я поискала эту белую колбасу в эстонском интернете и не очень то меня порадовали результаты.
Но белая гриль-колбаска на фото есть.Не она ли?





Начинка набивалась в свиные кишки и закреплялась на концах веревочками или проткнутыми сквозь конец кишки тонкими палочками-спичками.
Вырезывание таких «колбасных спичек» являлось обязанностью детей. Они их делали  с большим удовольствием.
Набитые и закрепленные колбасы варили в соленой воде, вслед за этим их отстаивали в сите или решете, давая им стечь, а потом ставили на холод на хранение.
Кровяная колбаса появилась за обеденным столом эстонца гораздо позднее.
Повсеместно получила распространение лишь в XX веке.
Кровь долгое время вызывала неприязнь, поскольку согласно древним верованиям она считалась хранилищем души,
атрибутом жертвоприношений доисторических людей.



С Тоомовым днем связано также приготовление рождественского пива.
Обычаи и приемы пивоварения очень стары. Пиво - рождественская традиция северных стран.
Рождество иначе именовали также пивным праздником, а само пиво рождественской влагой.
Варили пиво как в богатых, так и в бедных семьях. Бедняки клялись, что целый год пьют
в основном только воду, но «к Рождеству обязательно должно быть пиво».
Пиво варили в больших количествах (на Сааремаа - до 300 литров на семью).
Его должно было хватать до Дня трех королей, а то и до Свечного дня, 2 февраля.



Пивоварение было мужским занятием. Приступали к нему уже с полуночи, дабы дурной глаз не навредил этому действу.
К моменту начала брожения приговаривали: «Тоомас в белой шапке на столе» (т.е. пиво должно начать пениться), или «Рождественский Тоомас, в дом войди».
Распространенным обычаем по всей Эстонии было угощать пивом соседей. Дольше сохранилось это в западной Эстонии и на островах, где мужчины на Тоомов день ходили пробовать пиво к соседям и вели при этом долгие беседы.
После Тоомова дня начинать варить пиво было уже безнадежно поздно.

Традиции и обычаи.

Устилание соломой пола совершалось для того, чтобы заглушать шаги, ради тишины, чтобы не нарушить покой посетивших дом духов.
На Рождество принято было спать на соломе на полу, гостеприимно предоставляя свои кровати для духов.
Обычай устилания полов соломой предполагал урожайность, а спанье на ней и игры - здоровье и силу.
Рождественской соломе придавалось особое значение.
В качестве магического ритуала плодородия служило забрасывание соломы на чердак, где по застрявшим в щелях и между жердями соломинкам предсказывали урожайность будущего года и благополучие семьи.
Обычаи были связаны с надеждами обеспечить плодородие сельского хозяйства — пучками рождественской соломы окуривали поля, хлева, в курятники заносили снопы, под богато накрытый праздничный стол помещали пучок колосьев, а зерна разбрасывали на жернова и добавляли в пищу и хлеб.
В христианской вере принесение соломы в дом символизировало события, связанные с рождением Христа в яслях с соломой, а также соблюдение тишины и святой ночи.

Рождественские короны.

В западной Эстонии и на островах в качестве магии урожайности любили делать из соломы рождественские короны, которые попали в Эстонию, благодаря прибрежным шведам.
Эти короны мастерили в основном из соломы, ржаных стеблей и вообще из стеблей всех злаков. В качестве украшения использовали ленточки, крашеную пряжу, пустую «выдутую» яичную скорлупу, щепочки, бантики и проч.

Рождественская корона

Соломенные рождественские короны и другие украшения на потолке были более широко известны в Западной Эстонии,
где для их изготовления использовались тростники.
Короны были сделаны из яичной скорлупы, пряжи и ткани, перьев и наиболее доступных. Короны церквей и усадеб были использованы в качестве примеров рождественских корон.

Традиция отступила к началу 20-го века,но вернулась в моду в 1960-х годах и вошла в программу в школах и ремесленных кругах.
Нужны солома или тростник, нож.
Подручные материалы как конфеты, украшения и бантики, шишки, бусины.
Тростник легче разрезать, если слегка намочить перед работой.
Разрежьте 12 кусочков одинаковой длины и проденьте их через нить или нить. Сделай это по чертежу
В настоящее время солома и тростник не всегда доступны, вы также можете сделать коронки из питьевой соломинки или пасты с отверстием
Добавить конфеты, орехи, сушеные растения, рождественские украшения, яйца, шишки прочее к короне.



Эти и другие "короны" и сейчас делают, но не только такой формы, а еще и в виде снежинок, разных фигур и подвешивают под потолком и  на стены.

Рождественские обычаи.

Весьма существенное место отводилось огню как защитно-магическому средству.
В первобытные времена придаваемое солнечному свету значение огня послужило основанием для возведения его в символ солнечного света и в рождественских обычаях, причем символ этот один из самых древних и важных.
Как Рождество, так и Яанов день были опасными переходными моментами, когда день и ночь "ощетинивались" друг против друга .

Огонь Рождества.

В Эстонии не разжигали рождественского костра на дворе, а дом щедро освещался свечами, лампами и даже лучинами.
Нередко специально к Рождеству отливались трехголовые и даже пятиголовые свечи.
Огонь должен был гореть всю ночь. Это требование обусловливалось тем, что душам умерших нужно было освещать дорогу к дому, а позднее свечи зажигались в честь рождения Иисуса.



Рисование крестов.

Магической защитой являлось рисование крестов накануне Рождества, в предновогоднюю ночь или незадолго перед ними, например, после большой чистки в Тоомов день.
По большей части углем или мелом кресты — два или три — наносились на дверь жилища, хлева, амбара, а также на ворота и опоры ворот, на зев печи, колодезную створку, мучные лари и зерновые закрома, пивные кружки и домашнюю утварь.
Чертили и другие магически-защитные знаки: крест в круге и пятиугольник Иногда рождественскую и новогоднюю ночи называли ночами крестов.

В нашей культуре тоже есть такой обычай. Только позже- на Крещение Господне.
Помните у И. Шмелева в главе про Крещение есть такие строки:

Я смотрю на страшную картинку, на синих, сбившихся у порога и чего-то страшащихся, смотрю на свечку с серебрецом. .. – и так мне горько!
– Горкин, милый... – говорю я, – не окунайся завтра, мороз трескучий...
– Да я с того веселей стану... душе укрепление, голубок!
Он умывает меня святой водой, совсем ледяной, и шепчет: “крещенская-богоявленская, смой нечистоту, душу освяти, телеса очисти, во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа”.
– Как снежок будь чистый, как ледок крепкой, – говорит он, утирая суровым полотенцем, – темное совлекается, в светлое облекается... – дает мне сухой просвирки и велит запивать водицей.
Потом кутает потеплей и ведет ставить крестики во дворе, “крестить”. На Великую Пятницу ставят кресты “страстной” свечкой, а на Крещенье мелком – снежком. Ставим крестики на сараях, на коровнике, на конюшне, на всех дверях. В конюшне тепло, она хорошо окутана, лошадям навалено соломы. Антипушка окропил их святой водой и поставил над денниками крестики.


На протяжении всех Святок нужно было сытно питаться, поэтому это было время истинного пира.
Рождество знаменовало начало нового времени, и это начало должно было быть удачным, чтобы и в дальнейшем все удавалось.
Еда на Рождество была самой лучшей, какую только семья могла себе позволить. Хлеб был всему голова, а к Рождеству обязательно пекся «светлый хлеб», обычно же еще и в XIX веке ели мякинный хлеб.
Последняя предпраздничная выпечка была рано поутру в Сочельник, тогда из муки тонкого помола пекли булки, а также ячменные лепешки.
Кроме этого к Рождеству выпекали особый хлеб, который стоял на столе на протяжении всех Святок
Он мог быть весьма сложной формы: напоминать, например, горку зерна или, наоборот, с отверстием посредине, куда помещали зажженную свечу. Но более принято было выпекать хлеб в форме свиньи, так называемый «jõuluorikas» (рождественский боров).

Магическое назначение хлеба.

Такой хлеб имел определенное магическое назначение, для усиления которого в форму теста перед выпечкой добавляли различные предметы — нагрудные броши, монеты, амбарный ключ, наперсток, спичку или выдавливали на нем пальцами какие-нибудь знаки.
Этот хлеб стоял на столе все Святки, не ели его даже и после праздников.
Хлеб относили на хранение в амбар, и там он лежал до самой пахоты или до выпаса стада, затем его скармливали скоту, чтобы увеличить его плодовитость.
Этот ритуальный хлеб не случайно имел форму свиньи, у многих народов Европы свинья символизировала плодородие.

Обязательные блюда на Рождество.

По этой же причине и свинина, а особенно свиная голова была в Эстонии одним из обязательных блюд на Рождество, и не только в Эстонии, но и у многих других народов.
После рождественского закола свиньи различные части ее туши — голову, ноги, хвост — оставляли в качестве ритуальной пищи и для других зимне-весенних праздников. Например, Масленицу называли за поедание свиных ножек «свиноножным Рождеством».
Земледелец же придавал поеданию свинины значение, способствующее плодородию и урожайности.



Обеденный стол должен был быть накрыт всю рождественскую ночь, а также предновогоднюю и ночь перед праздником трех королей. Богатый рождественский стол производил впечатление подлинного благосостояния.



«Приди, приди к нам. Рождество, чтоб булки, хлеба можно взять, своей рукой мяско достать!»
В иное время хозяин семейства раздавал по кусочку мяса, самому это делать не позволялось.
Зачастую детям вообще мяса не доставалось, так как более сытная еда предназначалась в первую очередь для тех, кто делал тяжелую физическую работу.

Магические числа.

В рождественскую ночь существует правило — есть 7, 9, а иногда и 12 раз.
Эти магические числа свидетельствуют о том, что в свое время еде придавалось больше ритуальное значение, чем просто праздничное.
Такое обилие еды и питья призвано было обеспечить богатый обеденный стол, достаток в еде на весь предстоящий год.
Приготовленные из зерна пиво и рождественский хлеб, а также свинина и крупяная колбаса обладали оздоровительным и придававшим силу действием.
Накрытый всю ночь стол предназначался также для угощения присутствовавших в доме душ усопших. Согласно христианско-религиозным преданиям в рождественскую ночь принять участие в еде приходили Дева Мария и Иисус Христос.

Piparkook.

Вот здесь рассказ о выставке изделий из пряничного теста на столетие Эстонии.

Очень рекомендую туда заглянуть, потому что там представлены совершенно небанальные пряничные скульптурки..
среди них Ведьмин колодец или кошачий колодец, с которым связаны легенда, расположен он в Старом городе.

Чтобы не мучить любопытных, сразу выложу легенды.))



В сердце старого города на пресечении улиц Ратаскаэву и Дункри можно найти интересный объект — это колодец. Именно он и дал название улицы — по-эстонски «ратас» это колесо, «каэву» — колодец. Первые упоминания об этом колодце с колесом относятся к 1375 году. Правда свое предназначение он выполнял не лучшим образом, в воде содержалось довольно высокое количество извести и она была жесткой. По этой причине в середине XIX века его прекратили использовать.
Еще одно название колодца — кошачий. Все потому, что по одной из легенд на дне колодца живет русалка, которая если ей вдруг станет что-то не по нраву, возьмет да и спустить всю воду в Таллине. Задобрить русалку пытались приносимыми в жертву колодцу кошками. К сожалению, на качестве воды в лучшую сторону это не отразилось.
По другой легенде тут живет не русалка, а вовсе злобный водяной, неизвестно за что взъевшийся на горожан. Иногда он выходит из своего колодца чтобы узнать, достроен ли Таллин. Ему непременно нужно отвечать, что работы еще много и конца стройке не видно. Ведь если он услышит, что город достроен, непременно пустит воду из своего колодца и затопит его.

Есть и домики..)) Для меня это легко узнаваемые дома в Старом Городе, а не те кукольно-мультяшные цветные домики, какие показывают наши инстаавторы в своих книжках.))



С первого десятилетия XX века одним из любимейших символических рождественских кушаний стал (пипаркоок, пряное печенье),
с искусством приготовления которого в деревенских домах познакомились посредством продукции городских кондитерских мастеров.
Приготовлению этого печенья деревенских хозяек обучали, в обществах сельских женщин, в журналах по ведению домашнего хозяйства и даже в школах.

В рождественскую ночь скотину в хлеву потчевали хлебом, называя каждую по имени и желая счастливых праздников.
У многих христианских народов по представлению, животные в рождественскую ночь ведут между собой беседы.

Традицией на Рождество было хождение в баню, что являло собой в древности очищающий ритуал.
Баня у эстонцев была связана с многочисленными верованиями и обычаями. Она очищала к празднику тело и душу, в конце всегда добавляли пару и для душ покойных, а также заботились, чтобы и им хватало воды помыться.
В баню ходили, как правило, засветло. В более поздние времена, когда к праздничным обычаям добавилось вечернее посещение церковной службы, банную печь топили уже с утра.
После бани надевали чистое белье, а дети получали свой первый праздничный сюрприз — новые одежки и обувку.

Вторая половина XIX и начало XX столетия принесли из городов и поместий в деревню новые рождественские символы.
Рождественские козлы, гуси, аисты и медведи, а также очень популярные в эстонском народном календаре ряженые на Мартов и Кадрин день проложили дорогу Деду Морозу, который в сущности тоже своего рода ряженый.
Происшедший от культа Св. Николы, даритель рождественских подарков пришел в Эстонию с балтийскими немцами.

А сейчас я чуть отвлекусь и расскажу об упомянутых праздниках Мартов и Кадрин днях.
Собственно с них и начинается вся подготовка к Рождеству.

Поздняя осень — время, когда с полей уже собран весь урожай, на улице холодает, а дни становятся темнее и короче.
Как и в многих других северных странах, в Эстонии этот сезон связан
с поминовением мертвых и другими народными ритуалами. На Западе широко отмечается Хэллоуин, а у эстонцев есть
целых два похожих праздника: Катеринин день и Мартов день.
Этот странный период наступает в конце сентября и длится до самого Рождества. В это время сельскохозяйственные работы останавливаются до осени, сокращается световой день и надвигается зима. Во многих странах обостряется связь с ушедшими. Считалось, что духи предков будут защищать поля и скот, если хорошо их встретить. Для этого крестьяне соблюдали ритуалы:
не работали в определенные дни и жертвовали духам еду.
Духов угощали самыми лучшими продуктами- картошкой, мясом, молоком.

Мардипяев и Кадрипяэв.

В ноябре проходят два важных эстонских праздника: 10 ноября — Мартов день (Мардипяев),
а 25 ноября — Катеринин день (Кадрипяев).
По традиции, дети ходят в эти дни по домам, поют колядки, загадывают загадки и получают сладости.
В Мардипяев дети присоединялись к праздничной процессии под предводительством Марта-отца в темных одеждах, играли на музыкальных инструментах, били в горшки и издавали жуткий шум. Встретить их на своем пороге считалось большой удачей. После этого в деревне проводился большой праздник, на котором жарили гуся.
На Катеринин день дети тоже ходили по домам, но уже за Кадри-матерью, наряженной в более светлые одежды. В этот праздник принято было ставить на стол каму, кашу, бобы и горох. Кадри считается покровительницей скота, поэтому ее чествования должны были принести удачу коровам и овцам. Кстати, имя Кадри до сих пор очень популярно в Эстонии.

Современные традиции.

Сегодняшняя Эстонии не так сильно зависит от сельского хозяйства, однако традиции до сих пор живы, особенно в маленьких городах и деревнях. В Мардипяев школьники одеваются в черное и ходят по домам, распевая специальные Мартовы песни. В Кадрипяев дети носят светлое и поют песни Кадри. Традиции связывают древнюю Эстонию и современную европейскую страну. Потому что некоторые вещи не меняются — это каждый чувствует в ноябре.

Так что и у эстонцев есть колядки.))

Желанными и любимыми были ряженые:
В старинных рождественских обычаях
эстонцев всегда был рождественский гусь, спрятавшийся в вывернутую наизнанку шубу или простыню
Для детей гусь этот был одновременно и веселым и устрашающим, потому что он щипал в первую очередь именно их, расспрашивая об умении читать.
рождественский аист, который тоже любил ходить по гостям и «поклевывать» различные подношения — кто что даст, в основном пиво и орехи..
иногда в округе бродил, пугая главным образом женщин, рождественский медведь, сопровождаемый, правда, поводырем.
рождественский козел
Культ козла вместе с поклонением богу Тоора пришел из Скандинавии, где козел почитался жертвенным животным, а вместе с тем служил символом урожая и достатка. Козлом наряжался обычно мужчина — опять-таки натягивалась вывернутая наизнанку шуба,
в руках — привязанная к черенку метлы или изогнутой палки настоящая или сделанная из соломы козлиная голова с рогами.
Рождественская ночь, как поворотный момент, с самых давних времен была временем предсказаний и ворожбы
Центральным событием христианского Рождества было рождественское богослужение
Раньше в церковь в основном ходили утром первого дня праздника, позднее стало обычаем ходить в церковь в Сочельник.
Поездка в рождественскую церковь была целым событием.
Из сундуков доставались самые лучшие и нарядные одежды, обувь
В первые, самые богатые и красивые сани впрягалась самая лучшая лошадь, с колокольчиками и бубенцами на шее. В церковь ездили на лошади и в случае, если путь был недалек, так как идти пешком считалось зазорным даже для слуг
Принять участие в рождественской службе прибывали люди из далеких хуторов и деревушек, так что народ всей волости собирался вместе — дома оставаться никто не хотел.
Брали с собой даже грудных детишек, тепло укутав их в одеяла и шубы.

В книге А.Тамсааре "Варгамяе" которую я сейчас читаю, рассказывается о посещении церкви перед Рождеством.Время повествования середина 19 века.Молодая семья покупает заброшенных хутор Варгамяе и восстанавливает его, работая день и ночь вместе с соседями и нанятыми работниками.
Поездка в церковь в этот день была настоящим праздником.
Доставалась бережно хранимая праздничная одежда.Люди топили бани, приводили себя в порядок, наряжали ребятишек, чистили лошадей и коляски, к упряжи подвязывали звонкие колокольчики, ехали морозным вечером среди сверкающих сугробов по дороге через лес парами и компаниями.
Со службы в церкви (кирхе) и начинались праздники.
Когда я читаю о морозе, сугробах и затянутых толстым льдом речках и болотам, мне не верится, что так было здесь.
Но муж говорит, что да, зимой всегда было много снега, открывались естестественные катки, стояли долгие и крепкие морозы.
Сама я такие погоды застала здесь за свои почти 40 лет жизни здесь всего несколько раз.

Дарение подарков уходит своими корнями в далекое дохристианское прошлое.
Наши предки раздавали эти подаяния приходившим к ним в гости ряженым и на Мартов, и на Кадрин день. Раздача подаяний было жертвоприношением. Ряженые в ответ на это говорили добрые пожелания: чтоб стадо тучным было, урожай богатым, коровам телят побольше, овцам двойню приносить, девушкам — женихов.
К числу приношений рождественской ночи относились также оставляемый для душ умерших накрытый стол и свободные постели.

Первая елка на площади была установлена немецким купечеством в 1441 году на Ратушной площади в Таллинне.
Среди сельского населения Эстонии обычай рождественской елки начал распространяться в третьей четверти XIX столетия
(точнее — в 1850-1875 годах), когда во многих поместьях вошло в обычай устраивать рождественские елки для семей своих служащих и работников — для конюхов, садовников, поваров, пастухов и др.
Устанавливали елку до потолка, украшая ее свечами, конфетами, пряниками и другими завернутыми в красивые обертки сладостями и орехами.
Инициаторами рождественских елок выступали хозяйки поместий.
Дети вместе с приглашенными на праздник родителями пели около елки церковные песни, читали хозяйке стихи и отрывки по книге, а в подарок получали от нее всякие лакомства (пряники, пипаркооки, конфеты и яблоки), одежду (мальчики шапки, девочки платочки на голову) или книги.
Вечнозеленое деревцо в хутора стали приносить на Рождество, чтобы порадовать детей.
Ёлка со временем вытеснила висячие украшения. Поначалу ее, как и рождественские соломенные короны, подвешивали к потолку, затем стали укреплять на скамейке.
Некоторое время обычай принесения соломы в комнату существовал наряду с принесением зеленой елки, только солому приносили в жилую ригу, а елку в чистую светелку.
Доставлять елку из леса было обязанностью мужской половины семьи.
Елки поначалу украшали в основном съедобными предметами — яблоками, пипаркооками, конфетами, пряниками, ватрушками и булочками, а порой даже кусками сахара и кругами колбасы.
В этом виден обычай жертвоприношения дереву.
В канун Рождества и первый день праздника было требование соблюдения тишины.
Основанием этому служило бытующее в древности представление о власти злых сил и духов — с одной стороны, и дань уважения и строгое соблюдение тишины по отношению к душам умерших — с другой.

Рождество - домашний праздник.



Так было, так и осталось.
Если тебя не позвали в гости на Рождество, нет нужды обижаться да и бесполезно-тебя попросту не поймут.)) В Рождество собираются только свои.

Так же запрещалось ходить в гости.
Нарушившим этот запрет под ноги бросали щепотку соли или золы, или набрасывали на шею нежелательному гостю хомут, лапти и даже старые штаны.
Особенно «страшная» участь ожидала пришедшую некстати в гости женщину — ее считали в данном случае предвестником и носителем несчастья.
Это поверье с еще большей силой действовало в первый день нового года — 1 января
Более оживленное время игр и развлечений начиналось иногда уже в первый день праздника сразу после возвращения из церкви, достигая особого размаха во второй и третий дни праздника (26 и 27 декабря).
Много разнообразных игр заключалось в том, что из соломы плелись всякие плетки, рождественские нагайки и косы.
В рождественских играх сохранилось много от древних магических приемов, связанных не только с полеводством, но даже с рыбной ловлей и охотой:
«ловля ерша»
«стрельба по тетереву»
«ловля лисы»

Святки.

Святки — это время общения с родственниками, друзьями, хождение в гости семьями, совместные застолья и распивание пива.
Эти дни были отданы шуткам, смеху, песням и танцам — «в эти дни другим и не занимались, как только крутили косолапый
вальс да польку» (Сааремаа).
Это было также и время, когда пели много песен, водили хороводы, которыми с древних времен сопровождались дни летнего и зимнего солнцеворота.
В святки предпринимались поездки к родственникам в дальние деревни и хутора — к этому времени болота и трясины затягивались льдом, позволяя пользоваться зимним путем.
В Святки парни приходили к девушкам выпрашивать орешки, а их потчевали пивом.
Распространено было хождение из семьи в семью «рождественских мальчиков» в канун Нового года.

Рождественские праздники заканчиваются Днём трех королей.
Названием его послужила христианская легенда о трех волхвах, пришедших поклониться новорожденному Иисусу.
В этот день обычно делалось то же самое, что и в Рождество или в новогодний вечер.
Ели и пили, лили свинец, играли и пели.
На следующий день праздники полностью заканчивались. Выносилась из дома солома, а в более поздние времена — и елка. До настоящего времени сохранился обычай после этого дня не поздравлять друг друга с Новым годом.
Наступило время снова исполнять свои повседневные обязанности и дела.
Женщины вносили упрятанные на время праздников прялки, снова пряли лен и шерсть, ткали на станках.
Мужчин ждали плотницкие работы, лесоповал, вывоз и заготовка древесины.
Передавались из поколения в поколение рождественские традиции.
Рождественские обычаи седой старины изменились к настоящему времени.
Во многом они смешались с христианскими традициями, разные периоды и эпохи наложили на них свой отпечаток.
Иначе и быть не может, ибо за всем этим угадывается некое чудо — неуловимое и в те давние времена, и теперь.

Что я нашла, выложила в этом Продолжении.
На днях напишу о Рождественском венке, который с моей "легкой" руки превратился в рождественский каравай.))
Этим и закончу темы Эстонского Рождества.

А то все-все-все расскажу и на будущий год ничего не останется! ))

Tags: Праздники., Рождество, Современная Эстония., Эстония., традиции
Subscribe

Posts from This Journal “традиции” Tag

promo hrizantema_8 july 7, 2017 04:03 300
Buy for 10 tokens
16 апреля православные отпраздновали Пасху. а с 17 апреля по 31 мая я провожу ФМ «ЯЙЦА» . Буду принимать яйца в салатах,во вторых блюдах,в начинках,в супах, яйца как самостоятельную закуску,яйца в любой выпечке-сладкой и несладкой. выпечка и десерты с использованием не менее трех…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 15 comments

Posts from This Journal “традиции” Tag