hrizantema_8 (hrizantema_8) wrote,
hrizantema_8
hrizantema_8

Categories:

Магия эстонского Рождества. Часть 1.

Закончился второй день эстонского Рождества, а я еще и ни словечка не написала о нем, хотя в плане эта тема есть.
Сегодня у нас тоже праздничный день, так что сделать обзор в этом году я тоже успеваю.



Спасибо всем авторам за фото и информацию.
Тему отправлю к Каталин paprika_andlife для её ФМ "Пришла Коляда, отворяй ворота!"


Рождество и Новый год Jõulud ja uusaasta.
Рождественский период начинается 24 декабря и заканчивается 6 января. ...
Первый день Рождества – 25 декабря (Esimene Jõulupüha) – главный день праздника и день зимнего солнцестояния.
26 декабря отмечается второй день Рождества.
Оба дня являются государственными праздниками и выходными днями.
Начало праздника – Сочельник (Jõululaupäev).
Для многих эстонцев праздник Йыулунд носит мистический характер, во время которого принято веселиться и ворожить.

Только в северных странах ( в Скандинавии и Эстонии) название этого праздника сохранилось с языческих времен.
Здесь это название происходит от древнескандинавского «jul» (по-фински joulu, у скандинавских народов — jul,
а на эстонском — jõulud).
«первое Рождество», включающее первый, второй и третий дни праздника (24—27 декабря)
смена года (31 декабря—1 января) — «второе Рождество».
День трех королей (6 января) — «третье Рождество», завершающее все рождественские празднества.


Следом за этой темой расскажу про особенности подготовки к этим празднествам, нашла очень интересную
работу ученицы из Нарвы. Очень хочется сохранить её.
Конечно, с указанием авторства. Выше выделенный текст с её работы.

В этом году елку уже установили на Ратушной площади 7 декабря, а 14 декабря открылся Рождественский базар.
Очень ярко, очень хлебосольно, очень людно на нем.. Я очень давно не была в Старом городе по разным причинам,
но туда ездили и мои гости и мои соседи, знакомые, привозили оттуда массу впечатлений, праздничного настроения,
фото, оживление, гостинцы, одним словом, туристам нужно непременно приезжать к нам и на Рождество.))



Во многих городах страны проводятся рождественские и благотворительные ярмарки.
Дольше всех остальных работает ярмарка на таллиннской Ратушной площади. Торговцы предлагают приобрести теплые вещи, свечи, игрушки, кожаные и деревянные изделия, праздничные аксессуары для дома, и продегустировать различные лакомства.
И это еще очень краткая информация..На ярмарке такое изобилие товаров, что теряешься от выбора.
Запах кофе, булочек с корицей, везде продают разные орешки, жарят разные колбаски,
в том числе и всевозможные кровяные, угощают мульги капсад- тушеной капустой с перловкой и свининой, картошкой с мясом, холодцом,предлагают всякую выпечку, пирожки,конечно же на каждом углу пипаркооки - перечное печенье и конечно же,глинтвейн, есть и безалкогольные горячие варианты, мои гости приезжали оттуда и сытыми и полупьяными, до того надегустируются.))
Рядом с огромной елкой домик, де сидит Рождественский дед..
и тут же в оградке олешки, которые мирно ведут себя в этой толпе и кажется, даже не обращают на неё внимание..
можно увидеть и живых зайчиков, ягнят, гусей, козочек, пони..



На горке у нас всегда был бар Каролинка.
Я написала-был т.к. давно там не была, поэтому я вспоминаю.
Но интернет мне говорит, что бар этот и был и есть поныне.
Вот там глинтвейн продается круглый год.

Рождество – это время церковных концертов и других благотворительных акций.
Как готовились к Рождеству в старину?
Убирали и украшали дом. В старину рождественские украшения делали из соломы. Из неё получалась красивая рождественская корона. Хозяйки готовили праздничную еду: кровяные колбаски, свиное жаркое, холодец, тушёную капусту и, конечно же, пекли вкусный рождественский хлеб. Хозяин варил пиво. Домашним животным давали овёс и хлеб.
В рождественский сочельник посещали церковь, куда ехали на санях под звон бубенцов. Все дома светились праздничными огнями, у людей тоже было праздничное радостное настроение. Эстонцы верили в магическую силу сочельника и поэтому вели себя тихо. Рождественский стол всегда был богатым, и за стол садились несколько раз, чтобы еды всегда было вдоволь. На ночь еду со стола не убирали, а оставляли для “душ”, которые придут домой. Рождество – семейный праздник, его отмечают в узком кругу. В гости начинали ходить только на второй день Рождества.

Это ужин по старым поваренным книгам.



У меня же приготовлены традиционно мульги капсад- тушеная кислая капуста со свининой и перловкой
и кровяные колбаски с копчеными риби, картофельное пюре,консервированные и свежие овощи,
домашний хлеб с овсом от Марты Стюарт, который я очень скоро покажу.))
Печенье перечное не пекла, зато есть о чем рассказать в этом плане.

Рождество для эстонцев один из самых главных праздников народного календаря.
Это время волшебства, подарков и вечеров в тесном семейном кругу.
Подготовка к Рождеству начинается за четыре недели до его наступления, с момента зажжения первой свечи Адвента.



Четыре воскресенья подряд до наступления Рождества зажигаются одна за другой свечи Адвента.
Первая свеча — символ ветхозаветного пророчества пришествия Спасителя, она означает для католиков
вступление в новый литургический год. Вторая и третья свечи посвящаются Иоанну Крестителю,
а четвертая привязана к событиям, которые предшествовали рождению Господа.

Еще одно украшение дома — рождественский венок из еловых веток.
Его украшают лентами, шариками, деревянными фигурками и подвешивают над дверью или ставят на стол.
Во втором случае, как правило, добавляются 4 фиолетовые свечи и одна белая.
Каждая из них зажигается в день Адвента и последняя в полночь сочельника.
В Эстонии самый долгожданный момент для маленьких детей, да и для взрослых людей тоже —
это возможность в начале декабря положить на окно особый тапочек или подвесить носочек.
Их можно купить в магазине или сшить самостоятельно. Каждую ночь до наступления главного
праздника уходящего года послушным детям "гномики" по ночам кладут в носочек или тапочек
сладости или маленькие подарочки.

Гномики, еще их называют эльфами, это главные помощники Санта-Клауса.
Это маленькие человечки с бородой, в штанишках и курточке, с длинным колпаком на голове.
Изначально многие гномы отличались скверным характером, зато были отменными работягами.
Со временем некоторые из них выбрались из горных подземелий и решили делать добро,
помогая главному волшебнику собирать подарки.

Одна из основных особенностей празднования рождественской ночи в Эстонии — сытный стол.
Как правило, для семейного ужина выставляют блюда из свинины, тушеную капусту, холодец, домашний хлеб
и традиционные эстонские колбасы.



Декабрьские холодные дни ассоциируются с горячим вином (глинтвейном) и домашним пивом. Глинтвейн может быть алкогольным и безалкогольным. Готовится он на основе красного вина, нагретого до 70-80 градусов, с добавлением цедры лимона или апельсина, орехов, палочек корицы, гвоздики и других пряностей. Такой напиток в готовом виде можно купить на многочисленных ярмарках, которые проходят во многих городах в предрождественское время.



Неотъемлемая часть десерта — пряное печенье, которое называют "пипаркоок". В его основе такие приправы,
как имбирь, корица, гвоздика и щепотка черного перца. Такое печенье можно купить в любом магазине или
приготовить его самим. Любимое развлечение детей — вырезать из теста всевозможные фигурки и украшать
их разноцветной глазурью. Те, у кого терпения побольше, делают из пипаркоока пряничные домики.

Вот цитата с еще одного ресурса и я подтверждаю-именно так все рассказывается и в книгах,
и в жизни до сих пор эти традиции остались.

Зимние блюда хорошо насыщают и помогают не замерзнуть в холодную погоду.
Рождественские блюда не являются исключением: это кровяная колбаса, холодец, кислая капуста, салат из тыквы,
печеная картошка и свинина. Приготовление традиционного хлеба и пряников – отличное развлечение для всей семьи.
На праздничном столе всегда можно найти яблоки и мандарины.
Сам рождественский ужин устраивают в Сочельник, или в ночь перед Рождеством. Это важное семейное празднество, зародившееся еще в языческие времена. Чтобы обеспечить себе хороший урожай на следующий год,
эстонцы подавали к столу семь, девять или даже двенадцать блюд. Еда оставляли на всю ночь, а заглядывать под стол запрещалось – считалось, что это священное место, где обитают духи, поэтому оброненные куски там и оставались.

Современная подача рождественской закуски.



Где поужинать?

В этих ресторанах можно устроить себе рождественский ужин – прямо как в настоящем эстонском доме.



Праздник у богатого купца

Рождественский ужин из нескольких блюд в ресторане Olde Hansa подают с середины ноября по января:
в меню входит медвежатина, лесной кабан и лосиные колбаски.
Фото: Toomas Tuul
Olde Hansa, средневековый ресторан в центре Старого Таллина, устраивает аутентичные старинные трапезы
– при свечах и с живой музыкой.

Очень давно, 24 декабря 2009 году я уже писала про этот ресторан.  Там и меню есть и фото..

Интерьер и меню ресторана Kaerajaan вдохновлены эстонскими традициями.
Можно поужинать в Рождество на Ратушной площади Таллина.
Farm, один из лучших эстонских ресторанов, берет всё самое лучшее от местных продуктов
и новейших кулинарных технологий.

Корчма Kolu начала работать еще в 19 веке.
И сегодня на территории Эстонского музея под открытым небом можно попробовать традиционные национальные блюда.
В Эстонии, как нам хорошо известно, это жареная свинина в разных видах, кровяные колбаски и тушеная кислая капуста.
Где же нам могут предложить абсолютно эстонские блюда в абсолютно эстонской атмосфере?
Конечно же, в Музее под открытым небом, где недалеко от центрального входа начиная с 1968 года стоит корчма Колу, перевезенная в музей из одноименной харьюмааской деревни.
Откроем скрипучую деревянную дверь, сядем на простую деревянную лавку, естественно, откроем меню и почувствуем себя дома. Судите сами, вот легкие закуски: килька, квашеные огурцы, крутые яйца, холодец с вареной картошкой, сыр по имени сыйр, кровяной колобок с жирной сметаной и луком или же с брусничным вареньем. Как говорится, простая понятная еда. Позиция «Супы» заставляет испытать легкое посасывание под ложечкой: уже пора что-то заказать, а мы все читаем и читаем. Конечно же, гороховый суп, затем – внимание! – суп из трех видов рыбы и блюдо сезонное, вернее, случайное: что поймали, из того и сварили. На нашу долю выпал супчик из леща, морского окуня и судака. Но и это не все. В меню есть супчик дня, но, заметьте, в отличие от большинства наших заведений, в меню корчмы Колу перечисляются все двадцать (!) супов, один из которых встретится вам,
если вы решите заглянуть в корчму на обед, нагулявшись под открытым небом. Это как лотерея, честное слово!
То ли кислые щи попадутся, то ли рассольник, а может, суп-пюре из моркови и цветной капусты.
На горячее радушные повара корчмы предлагают домашнее свиное жаркое, традиционную «мульгипудер» с копченым мясом, тушеную говядину, свиную рульку с тушеными брюквой и морковью. А вот и местное изобретение: мясо и рыба в одной тарелке.
И много чего еще. Да и десерты самые что ни на есть эстонские: в основе большинства – кама. А творожный крем с ржаными сухарями – отличное окончание обеда в национальном стиле. Так что всем любителям простой сытной рождественской кухни – сюда, в Музей под открытым небом Рокка-аль-Маре.

Есть еще одна традиция и это Баня.

Тем не менее ни одно Рождество для эстонцев не мыслимо без бани. По древним эстонским поверьям, дошедших до наших дней
из язычества, купание в канун Рождества помогает избавиться от всех болезней и разжечь внутренний огонь, который должен согревать человека весь последующий год. В конце купания по традиции всегда добавляли пару для душ покойных, а также заботились, чтобы и им хватало воды помыться.
Издревле в баню ходили, как правило, засветло. В более поздние времена, когда к праздничным обычаям добавилось вечернее посещение церковной службы, банную печь топили уже с утра. После бани надевали чистое белье, а дети получали свой первый праздничный сюрприз – новые одежки и обувку.



Символом Рождества и Нового года в Эстонии является "коллега" Деда Мороза по имени Йыулувана.
Во многом он похож на своего финского родственника Йоулупукки: длинные седые волосы, белоснежная борода,
красный тулуп и конусообразный колпак с помпоном. С эстонского Йыулувана переводится как "рождественский старик",
он живет в Йыгеви в Вооремаа.
Примечательно, что на границе эстонского города Нарва и российского Ивангорода традиционно в преддверии новогодних праздников Йыулувана встречается с Дедом Морозом. Принято считать, что дружеское рукопожатие двух сказочных
персонажей на пограничном мосту, соединяющем Россию и Эстонию, гармонично вписывается в рамки партнерских
отношений двух городов.

В заключении приложу словарик сопутствующих слов.
Может быть кому то будет интересно прочитать эстонские слова.))

Словарь

зи́мнее солнцестоя́ние – talvine pööripäev
благотвори́тельный – heategelik
гото́виться к пра́зднику – pühadeks ettevalmistusi tegema
задо́лго – ammu enne
рожде́ственская коро́на – jõulukroon
свино́е жарко́е – seapraad
холоде́ц – sült
тушёная капу́ста – hautatud kapsas
пекли́ хлеб – küpsetasid leiba
вари́ть пи́во – õlut pruulima
овёс – kaer
звон бубенцо́в – kuljuste helin
соче́льник – jõululaupäev
еды вдо́воль – toitu külluses
оставля́ть/оста́вить (для душ) – (hingedele) jätma
душа́, ду́ши – hing, hinged
закупа́ть/закупи́ть – kokku ostma
свеча́ – küünal
зажига́ть свечу́ – küünalt põlema panema/ küünalt läitma
ра́достное ожида́ние – rõõmustav ooteaeg
ждать с нетерпе́нием – kannatamatult ootama
кладу́т на подоко́нник носо́к или та́почек – panevad soki või sussi aknalauale
сла́дости – maiustused
брусни́чный сала́т – pohlasalat
ты́квенный сала́т – kõrvitsasalat
глинтве́йн – hõõgvein

Т.к. до 6 января еще есть время, я продолжу тему эстонского Рождества и напишу обо всем, о чем успею.))
Другие темы про эстонское Рождество можно помсотреть по тэгам Эстония и Современная Эстония.

Вторая часть Традиции эстонского Рождества  ЗДЕСЬ.

Tags: Праздники., Рождество, Современная Эстония., ФМ., Эстония., Эстонская кухня., традиции
Subscribe

Posts from This Journal “традиции” Tag

promo hrizantema_8 july 7, 2017 04:03 300
Buy for 10 tokens
16 апреля православные отпраздновали Пасху. а с 17 апреля по 31 мая я провожу ФМ «ЯЙЦА» . Буду принимать яйца в салатах,во вторых блюдах,в начинках,в супах, яйца как самостоятельную закуску,яйца в любой выпечке-сладкой и несладкой. выпечка и десерты с использованием не менее трех…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments

Posts from This Journal “традиции” Tag